-
1 чрезмерное рвение
-
2 чрезмерное рвение в работе
adjgener. ArbeitswutУниверсальный русско-немецкий словарь > чрезмерное рвение в работе
-
3 рвение
рвение с Eifer m 1; Beflissenheit f (старание) рвение в работе Arbeitseifer m излишнее ( чрезмерное] рвение Übereifer m -
4 рвение
сEifer m; Beflissenheit f ( старание) -
5 Arbeitswut
сущ.общ. чрезмерное рвение в работе, чрезмерное усердие в работе -
6 Übereifer
сущ.общ. чрезмерное рвение, чрезмерное усердие -
7 Biereifer
m -s, o. PL чрезмерное рвение. Er tat es mit einem wahren Biereifer.Er ging mit einem wahren Biereifer an den neuen Entwurf [an die Arbeit].Mit Biereifer stürzte er sich in die Arbeit.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Biereifer
-
8 immoderate
[ɪ'mɔd(ə)rət]прил.1) излишний, неумеренный, чрезмерный, непомерныйSyn:2) неумеренный, радикальный ( обычно о политических приверженностях)Syn:extreme 2.3) уст. бурный, необузданный, несдержанный -
9 have two bites at a cherry
1) делить что-л. и без того небольшоеBut Wakefield's pride was severely hurt, and he answered disdainfully, take it all, man - take it all - never make two bites of a cherry... (W. Scott, ‘The Two Drovers’, ch. 1) — Но все происшедшее сильно задело самолюбие Уэйкфилда, и он презрительно ответил: - Берите себе все пастбище и никогда не делите то малое, что и поделить нельзя...
Let us toss up for the apple: there is no use making two bites of a cherry. — Бросим монету и решим, кому достанется яблоко; нет смысла делить его.
2) прилагать излишние старания, проявлять чрезмерное рвение, усердиеMr. George Devine, the artistic director of the English Stage Company, pointed out that the majority of papers had not agreed to the request and that many would be reviewing the play at its Paris production. Which means that most of the critics have had two bites at the cherry... (‘Daily Worker’) — Мистер Жорж Девин, художественный руководитель английского театра, отметил, что большинство газет не посчиталось с его просьбой и многие напечатали рецензии на парижскую постановку пьесы Осборна до ее постановки в английском театре. Это означает, что большинству критиков пришлось без всякой на то необходимости два раза рецензировать одну и ту же пьесу...
Let us do this work at a stretch and not make two bites of a cherry. — Давайте сделаем эту работу в один присест, не будем растягивать ее.
Large English-Russian phrasebook > have two bites at a cherry
-
10 Arbeitswut
f <-> обыкн шутл чрезмерное рвение [старание] в работе -
11 zelo
m.1) (abnegazione) прилежание (n.), усердие (n.), старание (n.), рвение (n.)con zelo — прилежно (усердно, ревностно, добросовестно) (avv.)
2) (fervore) рвение (n.), энтузиазм -
12 zelo
-
13 zelo
-
14 zelo
-
15 Übereifer
mчрезмерное ( неразумное) рвение ( усердие), рьяность -
16 iver
-
17 nadgorliwiec
nadgorliw|iec♂, Р. \nadgorliwiecca человек, проявляющий чрезмерное усердие(рвение)* * *м, Р nadgorliwcaчелове́к, проявля́ющий чрезме́рное усе́рдие (рве́ние) -
18 over-the-top
[ˌəuvəðə'tɔp]прил.; разг.; = OTT, over the topчрезмерный, непомерный, излишнийover-the-top self-righteousness — невероятный апломб; непомерное ханжество
over-the-top policing — чрезмерное внимание полиции (к какой-л. общественной акции)
We marched up towards Oxford Circus where we were boxed in by police for about seven hours. That left most of the protesters feeling incredibly frustrated and more than a little angry at what they saw as over-the-top policing. ( BBC) — Мы прошли маршем до Оксфордской пощади, где нас оцепила полиция и продержала в оцеплении около семи часов. Большинство демонстрантов были ужасно недовольны действиями полицейских, считая что стражи порядка проявляют излишнее рвение.
OK, perhaps that last metaphor is a little over-the-top. — Ладно, возможно, последняя метафора слегка перебирает.
-
19 Übereifer
m <-s> неодобр чрезмерное [излишнее] рвение [усердие], рьяность -
20 Übereifer
mчрезмерное усердие, [рвение]Современный немецко-русский словарь общей лексики > Übereifer
См. также в других словарях:
Турецкие войны — с христианами в новое время, исключая войн с русскими. После завоевания турками Балканского полуострова война с христианскими народами оставалась для турок по прежнему главной исторической задачей. После смерти Магомета II (май 1481 г.) престол… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Апостол Иоанн — был сыном Зеведея (см. Зеведей ) и Саломии (см. Саломия). Мать Иоанна была сестрой Марии, матери Иисуса. Иоанн и его старший брат см. Иаков помогали отцу, занимавшемуся рыбной ловлей (Мф 4:21). Видимо, Зеведей не был бедным человеком, т.к. вместе … Библейская энциклопедия Брокгауза
Ярость — ж. 1. Сильный гнев, озлобление. 2. перен. Крайняя степень проявления или чрезмерная сила выражения чего либо. отт. Неистовство, неукротимость (о явлениях природы). 3. перен. разг. Чрезмерное рвение в каком либо действии. Толковый словарь… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Ярь — I ж. Зеленая краска, получаемая путём окисления меди; ярь медянка. II ж. разг. 1. Сильный гнев, озлобление; ярость 1.. 2. перен. Крайняя степень проявления или чрезмерная сила выражения чего либо. отт. Неистовство, неукротимость (о явлениях… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Ярь — I ж. Зеленая краска, получаемая путём окисления меди; ярь медянка. II ж. разг. 1. Сильный гнев, озлобление; ярость 1.. 2. перен. Крайняя степень проявления или чрезмерная сила выражения чего либо. отт. Неистовство, неукротимость (о явлениях… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Ярь — I ж. Зеленая краска, получаемая путём окисления меди; ярь медянка. II ж. разг. 1. Сильный гнев, озлобление; ярость 1.. 2. перен. Крайняя степень проявления или чрезмерная сила выражения чего либо. отт. Неистовство, неукротимость (о явлениях… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Ерёмин, Виталий Аркадьевич — Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка. Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии … Википедия
Александр II (часть 2, XIII-XIX) — XIII. Дела внутренние (1866—1871). 4 го апреля 1866 года, в четвертом часу дня, Император Александр, после обычной прогулки в Летнем саду, садился в коляску, когда неизвестный человек выстрелил в него из пистолета. В эту минуту, стоявший в… … Большая биографическая энциклопедия
Шетарди, маркиз Иоахим-Жак Тротти де ла — французский посол при русском дворе. Род. 1705 г., ум. 1758 г. Знатная семья, к которой принадлежал Ш., была родом из Турени. Отец Ш. умер, когда он был еще ребенком, а мать, модница времен Людовика XIV, женщина, по отзывам сына, легкомысленная и … Большая биографическая энциклопедия
Аракчеев, граф Алексей Андреевич — генерал от артиллерии, род. 23 го сентября 1769 г., ум. 21 го апреля 1834 г. Род Аракчеевых, старинных дворян Новгородской губернии, ведет свое начало от новгородца Ивана Степанова Аракчеева, получившего в 1584 г. "за службу предков и отца… … Большая биографическая энциклопедия
Тверские великие и удельные князья — — могущественный и многочисленный княжеский род древней Руси, в течение почти двух с половиною столетий стоявший во главе великого княжества Тверского, от названия которого и получил свое собирательное имя. О времени основания центрального… … Большая биографическая энциклопедия